Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

マジすか学園2
2011.04.15 - 2011.07.01, 12 episodes
Official site: http://www.tv-tokyo.co.jp/majisuka2/
Forum rules
Subscribe to our RSS feed for the latest releases update!

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby Azarashi » 28 Apr 2011, 18:53

Dialogue: 0,0:21:38.82,0:21:42.11,Default,,0000,0000,0000,,-If you resign, you'll be neither a superior nor a subordinate!

I didn't get this line. Shibuya means that she resigns, right?
Azarashi
 
Posts: 8
Joined: 14 Jan 2011, 12:40

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby Tensai Komorin » 28 Apr 2011, 19:19

Thank you, guys! You have my honest gratitude.
Tensai Komorin
 
Posts: 39
Joined: 07 Feb 2011, 20:12

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby Bidouleroux » 28 Apr 2011, 21:17

Azarashi wrote:
Dialogue: 0,0:21:38.82,0:21:42.11,Default,,0000,0000,0000,,-If you resign, you'll be neither a superior nor a subordinate!

I didn't get this line. Shibuya means that she resigns, right?

She wrote "resignation" on her superior's forehead, and writing "resignation" usually means that you resign, but the sentence she utters afterwards (the one you quoted) is neutral in Japanese. She could be talking about her resignation or his. Of course, the fact that she did all this shows that she herself is resigning. But I tried to keep the sentence as neutral as possible, while leaning a little more towards Shibuya talking about her superior resigning in a hypothetical sense. This is because I don't think she's only talking about herself, but about everyone who is fed up with being a subordinate with stupid superiors or a superior with stupid subordinates.

So this, while less elegant, may be easier to understand: "If one resigns, there will be neither superiors nor subordinates!" It's then up to the reader/listener to guess which subject is implied by the context. Here, the primary subject is Shibuya, but that doesn't mean the sentence can't be applied to her superior too in a hypothetical sense. But, if you want to translate it straight to "If I resign", then you need to change the rest of the line to something like "I won't have superiors nor will I be a subordinate". This is because Shibuya doesn't have subordinates, while her superior, being middle management, has both superiors and subordinates. This straight interpretation is of course allowed in the Japanese, but as you can see becomes awkward and restricting when transferred into English.
User avatar
Bidouleroux
Translator
Translator
 
Posts: 486
Joined: 13 Jan 2011, 21:19
Location: Quebec City, CA

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby reinasan » 30 Apr 2011, 01:32

Thank you sooo much for the subs!!!! You made my day!!!!!
User avatar
reinasan
 
Posts: 3
Joined: 24 Apr 2011, 19:55

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby okuno » 02 May 2011, 05:23

Thanks so much! ^^
Image
User avatar
okuno
 
Posts: 138
Joined: 24 Feb 2011, 03:39
Location: Singapore

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby soulkusari » 02 May 2011, 07:47

thanks for this :D 'SUB48!'
User avatar
soulkusari
 
Posts: 18
Joined: 09 Mar 2011, 15:44

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby AnthonyTcK » 03 May 2011, 10:39

Thanks for subbing this guys ^^, can't wait to watch this :D
AnthonyTcK
 
Posts: 34
Joined: 24 Jan 2011, 17:12

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby ameng » 03 May 2011, 16:17

Thank you
ameng
 
Posts: 16
Joined: 03 May 2011, 16:11

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby FLUFFY4891 » 15 Jun 2011, 15:31

I KNOW I SOUND DUMB BUT WERE IS THE EPISODE I CANT FIND IT LOL
FLUFFY4891
 
Posts: 1
Joined: 15 Jun 2011, 15:22

Re: Majisuka Gakuen 2 (April 22, 2011 - episode 2)

Postby cutegiurl » 13 Feb 2012, 08:17

thank you! thank you for this!
cutegiurl
 
Posts: 7
Joined: 07 Feb 2012, 10:50

Previous

Return to Majisuka Gakuen 2

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron